Ir al contenido principal

no entres dócilmente en esa buena noche

Gargantúa



Miércoles 5-10-2016
7:12 Horas.






NO ENTRES DÓCILMENTE EN ESA BUENA NOCHE




No entres dócilmente en esa buena noche,
Que al final del día debería la vejez arder y delirar;
Rabia, rabia ante la muerte de la luz.



Aunque los sabios entienden al final que la oscuridad es lo correcto,
Como a su verbo ningún rayo ha confiado vigor,
No entran dócilmente en esa buena noche.



Llorando los hombres buenos, al llegar la última ola
Por el brillo con que sus frágiles obras pudieron haber danzado en una verde bahía,
Rabia, rabia ante la muerte de la luz.



Y los locos, que al sol cogieron al vuelo en sus cantares,
Y advierten, demasiado tarde, la ofensa que le hacían,
No entran dócilmente en esa buena noche.



Y los hombres graves, que cerca de la muerte con la vista que se apaga
Ven que esos ojos ciegos pudieron brillar como meteoros y ser alegres,
Rabia, rabia ante la muerte de la luz.



Y tú, padre mio, allá en tu cima triste,
Maldíceme o bendíceme con tus fieras lágrimas, lo ruego.
No entres dócilmente en esa buena noche.
Rabia, rabia ante la muerte de la luz.



- Dylan Thomas











Para los que entran aquí, en esta entrada, recientemente; he cambiado la palabra "enfurécete", por la palabra similar "rabia".

Me llegó este poema de la película Interestellar.

En este momento creo que la traducción "Rabia", tiene más fuerza. Y después de todo es la que aparece en la película que me ha llevado al poema de Dylan.






Abrazos a los lectores que les haya llamado la atención leer estas líneas.

No entres dócilmente en esa buena noche.

















Comentarios